Tribulations identitaires et marketing social en Côte d’Ivoire : vers une politique linguistique pluraliste
Publication Date : 13/05/2025
Auteur(s) :
Volume/Numéro :
Résumé :
Face aux difficultés pour la Côte d’Ivoire à trouver une/des langue(s) locale(s) comme langue officielle à côté du français, la présente étude propose des pistes de solutions en prenant appui sur le principe de territorialité linguistique soutenue par le marketing social. Puisant dans le temps long braudélien, les inimitiés entre déconcentration linguistique et soupçons hégémoniques d’un camp ou d’une classe politique offrent la (re)lecture du blocage sur cette question. Dans un élan interdisciplinaire, la territorialité linguistique et le marketing social projettent de considérer les aires linguistico-culturelles comme foyer de domination d’une langue locale induisant de fait quatre langues locales. Faire du monolinguisme, un plurilinguisme harmonieux pârait possible en optant pour des langues jouissant d’une certaine légitimité sectorielle. Le capital linguistique ivoirien se renforcerait avec quatre langues locales offrant davantage une aisance de locution à des usagers dont le français n’est pas toujours indiscutable. Mots clés : tribulations identitaires, marketing social, valorisation, langues ivoiriennes.
No. de téléchargement :
0
